Movil Qubo Manual
Press and hold the '0' button for 3 seconds to turn on/off. Bluetooth: Available for connecting to external devices. Camera: Simple 0.3 MPX camera included. Troubleshooting & Support
Asegúrese de haber retirado el plástico protector transparente de los pines de la batería antes del primer uso. Conecte el terminal directamente a la corriente eléctrica mediante el puerto Micro USB durante al menos 20 minutos.
Check if the battery is fully charged. If the battery is removable, take it out for 10 seconds, reinsert it, and plug the phone into a known working charger for at least 15 minutes before trying again.
If the phone asks for a PIN, the default is typically 1234 or 0000 . movil qubo manual
“This phone not water resistant. If wet, place in rice for 3 days. If still dead, manufacturer will send you a sad face via SMS.”
Mantenga pulsado el hasta que la pantalla se ilumine.
Complete Guide and Troubleshooting Manual for Qubo Mobile Phones Press and hold the '0' button for 3 seconds to turn on/off
The official emphasizes battery care because these phones are designed for long standby (up to 7 days).
Go to Settings > Restore Factory Settings . Enter the default password (usually 1122 , 1234 , or 0000 ).
Every Movil Qubo has hidden diagnostic codes. Enter these in the dialer app to skip the manual: Troubleshooting & Support Asegúrese de haber retirado el
Diseñados con menús simplificados y tipografías grandes para una legibilidad excelente.
Al mantener pulsado este botón durante 3 segundos, el teléfono emitirá una alarma sonora, enviará el SMS de emergencia a los números guardados y comenzará a llamarlos consecutivamente hasta que uno responda. 4. Mantenimiento y Cuidado de la Batería